Испания Español English Russian Facebook
World binary options market
  Логин or Регистр
Навигация
· Главная
· Архив новостей
· Аккаунт
· Гостевая
· Веб-камеры Испании
· Blog
· Знакомства
· Радио Испании
· Реклама
· Рекомендовать
· Книги Музыка Видео
· Контакт
· Испания
· FAQ
· Google Испания
· Google España
· Google Spain
· Новости Испании
· Погода в Испании
· Опросы
· Поиск
· Пользователи
· Отзывы туристов
· Ссылки
· Статистика
· Форум
· Топ
· Темы новостей
· PDA
· TV Испании
· Экспорт новостей
· Энциклопедия
· Журналы
· Девушка дня
Испания
· Испания
· Государство Испания
· География Испании
· История Испании
· Климат Испании
· Карты Испании
· Природа Испании
· Население Испании
· Образование в Испании
· Регионы Испании
· Туризм в Испанию
· Недвижимость в Испании
· Испанская музыка
· Культура Испании
· Экономика Испании
· Мода и красота в Испании
· Евровидение Испания
· Общество Испании
· Испанский Интернет
· Иммиграция в Испанию
· Международные отношения
· Спорт в Испании
· Бизнес в Испании
· Работа в Испании
· Политика в Испании
· Madrid Мадрид
· Barcelona Барселона
· Andalucía Андалусия
· Catalunya Cataluña Каталония
Реклама
Amigos.com - Encuentra el amor de tu vida aqui
Теракты в Мадриде: Испания в трауре





Свыше 170 человек погибли и около шестисот были ранены сегодня в Мадриде, где произошло несколько взрывов. Бомбы были заложены в пригородных поездах. В прямом эфире по телефону из Мадрида корреспондент Радио Свобода Аурора Гальего. Аурора, согласно сообщениям информационных агентств, погибших в результате взрывов 173 человека?

Аурора Гальего: Пока эти цифры не изменились. После заявления министра внутренних дел на пресс-конференции передаются те же самые цифры: 173 убитых, около 600 раненых, тела убитых перевозятся целой кавалькадой похоронных машин на временное место, куда подъезжают родственники.

Андрей Шароградский: Аурора, опишите пожалуйста, в каком месте Мадрида и в какое время произошли теракты?

Аурора Гальего: Взрывы произошли между 7 и 8 часами в Мадриде в трех местах. На железнодорожной станции Аточа, которая находится на юге Мадрида, и в двух поездах, которые находились на пригородных станциях и собирались поехать в Аточу. И взрывов было несколько, но было найдено всего 13 бомб, из которых три были дезактивированы, одна из них была взорвана полицейскими, взорвались не все бомбы, было три больших взрыва в трех поездах.

Андрей Шароградский: Сразу после взрывов власти Испании возложили ответственность за теракты на группировку басков-сепаратистов "ЭТА". Какую аргументацию приводили представители правительства, заявляя о причастности "ЭТА" к сегодняшней трагедии?

Аурора Гальего: Было не совсем так. Сначала говорили об "ЭТА", потом пришло сообщение, что может быть взрывы произвела не террористическая группировка "ЭТА", потому что "ЭТА" не заявила о своем авторстве. Но после экстренного собрания правительства на пресс-конференции выступил министр внутренних дел Испании Анхель Асебес, и он заявил, что по всем данным, которые были собраны, по тому, какая взрывчатка была использована, и по стилю взрывов, он, как и правительство, считает, что, скорее всего, это дело рук "ЭТА", которая несколько раз до этого взрывала разные объекты в преддверии выборов, а в Испании 15 марта будут проходить всенародные выборы. Так же "ЭТА" уже больше недели активно заявляла, что она нападет на Мадрид.

Андрей Шароградский: Итак, главной версией терактов является террористическая деятельность группировки басков-сепаратистов "ЭТА". Коротко об истории этой группировки расскажет Мелани Бачина:

Мелани Бачина: Организация "ЭТА" появилась в 60-х годах. Это было студенческое движение, противостоящее военной диктатуре генерала Франко, при котором язык басков был запрещен, а люди, пытавшиеся сохранить баскскую культуру, подвергались жестоким репрессиям. После смерти Франко в 1975-м году "ЭТА" превратилась в организацию, выступающую за государственную независимость Страны Басков, причем во главе ее встали радикально настроенные сепаратисты. В конце 70-х жертвами боевиков "ЭТА" становились до 100 человек в год. Теракты продолжались, несмотря на то, что испанская Страна Басков получила самую широкую автономию, собственный парламент, полицию, контроль за образованием и сбором налогов. В последние годы влияние "ЭТА" сильно уменьшилось. Поворотным пунктом стало жестокое убийство похищенного в 1997-м году члена местного совета, представителя правящей Народной партии в Стране Басков Мигеля Анхеля Бланко в ответ на отказ властей освободить из тюрем более 450 сторонников "ЭТА". На демонстрации вышли несколько миллионов человек. В 1998-м году "ЭТА" объявила о прекращении огня, но отказалась от него в декабре 1999-го года. Политическое крыло "ЭТА" - партия "Батасуна" - запрещена в Испании. Официальный Мадрид отказывается вести какие-либо переговоры до тех пор, пока организация официально не откажется от насилия и не осудит его.

Андрей Шароградский: Эксперт по международному терроризму, сотрудник британского военного издательства Jane's Ричард Эванс не исключает того, что к теракту может быть причастна и другая террористическая организация. Вот что господин Эванс заявил в интервью Радио Свобода:

Ричард Эванс: Как и многие другие страны Запада, Испания находится под постоянной угрозой международного терроризма, в том числе со стороны исламских радикалов. Поэтому сегодняшние взрывы не обязательно работа "ЭТА", хотя я думаю, что некоторые признаки указывают именно на нее. Меня удивляет тот факт, что организация, по которой за последние пару лет был нанесен тяжелейший удар, были проведены многочисленные аресты, конфисковано большое количество оружия и взрывчатки, предотвращены многие теракты, что эта организация вновь встала на ноги. Причем французские и испанские власти в последние годы очень тесно сотрудничали, и сторонники "ЭТА", и ее базы во Франции тоже подвергались преследованиям.

Андрей Шароградский: Господин Эванс упомянул, что "ЭТА" была очень активна и во Франции. Северная часть Страны Басков - французская территория. Добавлю, что во Франции в тюрьмах содержатся более 80 басков, приговоренных к различным срокам за террористическую деятельность. Из Парижа передает наш корреспондент Семен Мирский:

Семен Мирский: Во Франции к ужасу, который вызывают телерепортажи из Мадрида, примешивается неизбежный в этой ситуации вопрос: а возможно ли такое у нас? Возможно, отвечают эксперты. Хотя, конечно, Боже сохрани и помилуй. Так называемая французская часть Страны Басков значительно меньше испанской, и по территории, и по количеству населения, но в трех исторических регионах компактного проживания басков, находящихся по эту сторону Пиренеев, существуют те же подпольные террористические инфраструктуры, которые есть в Испании. Примерно пятая часть так называемых бойцов первой линии, то есть боевиков, специализирующихся на убийствах, взрывах и ограблении складов с оружием и боеприпасами, родилась на французской земле, и они - граждане Франции. Если количество убийств, совершенных террористами организации "ЭТА" во Франции, не идет ни в какое сравнение с побоищами, которые они устраивают в Испании, немаловажен все-таки тот факт, что значительная часть взрывчатки, которой они пользуются, похищена именно на французских складах, и немалое число руководителей организации "ЭТА" было арестовано именно во Франции.

Возвращаясь к тому, что произошло сегодня в Мадриде, крайне интересно высказывание, сделанное сегодня французским специалистом по борьбе с баскским террором, не пожелавшим назвать своего имени: "Если сегодняшние взрывы действительно совершены террористами "ЭТА", - сказал французский эксперт, - то сделали это так называемые "молодые волки", борющиеся за власть в верхушке организации и заявляющие о серьезности своих намерений именно таким способом. Исторические фигуры баскского сепаратизма имели другой оперативный почерк, но практически все исторические фигуры находятся сегодня в тюрьмах". В словах этого эксперта привлекает к себе внимание условная форма фразы, если взрывы действительно совершены террористами "ЭТА". Иными словами, то что взрывы - дело рук именно баскских сепаратистов вполне возможно, но возможность пока еще не может считаться единственной.

Андрей Шароградский: Жесткая линия против сепаратизма в Стране Басков - часть предвыборной программы правящей сейчас в Испании консервативной Народной партии. Слово обозревателю Радио Свобода Марио Корти:

Марио Корти: Представитель кабинета министров Испании Эдуардо Саплано заявил, что массовое убийство - дело рук преступной группировки "ЭТА", которая стремится уничтожить испанскую демократию и посеять хаос. Напомню, террористическая группа "ЭТА" - "Euskadi Ta Askatasuna" - добивается независимости Страны Басков. Однако лидер запрещенной сепаратистской партии "Батасуна" Арно Ортеги исключает причастность "ЭТА" к терактам. Не тот "модус операнди" - заявил Ортеги. А испанский эксперт Антонио Гуч считает, что без помощи "Аль-Каиды" "ЭТА" не смогла бы провести теракт такого масштаба. Действительно, "ЭТА", как правило, не стреляет в кучу, а выбирает мишень, убивает полицейских и чиновников, как правило, предупреждает заранее о готовящемся теракте, а в данном случае предупреждения не поступало. С 1968-го года этой организацией убито 850 человек, 23 человека в 2000-м году, 3 в 2003-м. Франция усиливает контроль на границе с Испанией, а испанские партии прерывают предвыборную кампанию. "Отвратительная атака на европейскую демократию", - заявил Джек Стро, министр иностранных дел Великобритании. А председатель Европарламента расценил серию терактов в Мадриде как объявление войны демократии.

Андрей Шароградский: Московский корреспондент испанской газеты "Эль-Паис" Пилар Бонет проводит параллели между сегодняшними событиями в Мадриде и трагедией в США 11 сентября 2001-го года. С испанской журналисткой беседовал корреспондент Радио Свобода Арслан Саидов:

Пилар Бонет: Я вижу две версии. Одна версия - что это могут быть баскские террористы, потому что до сих пор это главный источник террора в Испании. Другая версия - что это исламские террористы, потому что наше правительство находится вместе с американцами в Ираке, поэтому мы подвергаемся опасности как одна из стран-союзниц Америки и стран-оккупантов в Ираке, ради чего - это другой вопрос. Официальные источники говорили о баскских террористах. Но это нападение очень сильно отличается от терактов, совершенных в прошлом. Организация, синхронизация, масштабы жертв. Смотрите, 11 сентября и 11 марта. Три самолета в США - три поезда в Испании. Самый большой теракт в США - самой большой теракт в Европе. Вы не видите параллелей между этими двумя вещами? Это совершенно разные теракты. Но максимум жертв терактов "ЭТА" - это было 100 жертв в год, в 80-х годах. В прошлом году жертв было три, пять в позапрошлом, 16 в 2001-м. Сегодня другой масштаб. Поэтому я не знаю, кто совершил это чудовищное преступление. Правительство может быть заинтересовано показать пальцем на басков, потому что если показать пальцем на басков, все будут сплачиваться вокруг правительства, а если направить палец на исламистов, то правительство может быть обвинено, что его политика имеет серьезные последствия для наших граждан.

Арслан Саидов: Как вы думаете, в какой степени испанские власти ответственны за случившееся? Можно ли предотвратить подобные трагедии только полицейскими методами?

Пилар Бонет: Я думаю, что терроризм нельзя предотвратить только полицейскими методами. Терроризм - последствие серьезных и глубоких проблем, с которыми надо бороться на очень разных уровнях.

Арслан Саидов: Сегодняшняя трагедия произошла накануне выборов в Испании. Как это может отразиться на политической обстановке в стране?

Пилар Бонет: Конечно, это может сильно отразиться. Это вопрос настолько деликатный. Если у вас одна версия, это может отразиться за правительство, если другая, то отразится против них. Пока не будет серьезного расследования я не верю ни одному слову из того, что говорят наши официальные представители. И думаю, что плохо сделали другие партии, что прекратили предвыборную кампанию, потому что мы не знаем, насколько политика нашего правительства привела к этому.

Арслан Саидов: Министр иностранных дел Великобритании назвал теракт в Мадриде ужасающим примером подрыва самих основ европейской демократии. Не кажется ли вам, что сегодняшние события могут привести к некоторым ограничениям гражданских свобод под предлогом борьбы с терроризмом, и не только в Испании, но и во всей Европе?

Пилар Бонет: К сожалению, борьба с терроризмом будет оправдывать меры против демократии, но я надеюсь, что этого не произойдет. Думаю, что очень важно сейчас сохранить гражданские свободы. Я очень сожалею, что под предлогом борьбы с терроризмом пространство свободы и демократии сужается, не только в Испании, но и в других странах.

В Испании объявлен трехдневный траур. Число жертв терактов в Мадриде достигло 198, ранено более 1400 человек. Среди погибших и раненых граждане 11 стран. По призыву премьер-министра Хосе Мария Аснара в Испании проходят массовые манифестации - люди протестуют против терроризма. Министр иностранных дел Испании Анна Паласио заявила, что власти располагают свидетельствами о причастности к преступлению группировки басков-сепаратистов "ЭТА". Паласио, однако, не исключила того, что теракты могли быть организованы другими группировками, включая исламских экстремистов. О реакции испанского общества на теракты в Мадриде и ходе расследования рассказывает корреспондент Радио Свобода Аурора Гальего:

Аурора Гальего: В Испании первый день траура. Приспущены официальные флаги с траурными лентами, по всей стране собираются сотрудники предприятий, государственные и муниципальные служащие, персонал больниц. Они молча стоят на улицах. По телевидению показывают город за городом, группу за группой. Самые молчаливые и грустные лица в Стране Басков. Баски - испанцы, больше всех пострадавшие от терроризма за все годы демократии. Видны и транспаранты: "Нет терроризму", иногда просто - "Нет". К шестому павильону Главного выставочного зала, куда привозят погибших, подъезжают черные похоронные машины. Родственники и друзья ездят по больницам, а затем посещают шестой павильон. Не все пострадавшие есть в списках раненых, не все погибшие опознаны. Как только опознают очередную жертву, к близким бросаются психологи и работники Красного креста, обнимают, помогают пережить момент горя...

По трем каналам испанского телевидения выступают люди, разыскивающие родственников или друзей. Станция Аточа снова функционирует. Почти все пригородные поезда ходят нормально, и пассажиры выходят молча из вагонов. Некоторые плачут. Еще не все вагоны можно выпускать на линии. Они должны оставаться на месте, пока ведется расследование.

В четверг 11 марта весь день министр внутренних дел Испании Анхель Асебес и представитель правительства Эдуардо Саплано утверждали, что за взрывами стоит террористическая группа "ЭТА". Хосе Мария Аснар, председатель правительства Испании, не произносил названия группы, но его заявления были того же рода. Вечером испанская полиция нашла машину с детонаторами и пленками с сурами Корана. На пресс-конференции Хосе Мария Аснар заявил журналистам, что он первый объявит о том, кто стоит за взрывами, кода это станет точно известно.

Кирилл Кобрин: В связи с террористическими актами в Мадриде, в граничащей с Испанией Франции приняты исключительные меры безопасности. Сегодня президент Ширак участвовал в специальном заседании кабинета министров, на котором обсуждались меры предотвращения актов террора. Премьер-министр Франции Жан-Пьер Раффарэн, а также мэр Парижа Бертран Деланоэ вылетели сегодня в Мадрид для участия в марше солидарности с народом Испании. О новых мерах безопасности во Франции сообщает корреспондент Радио Свобода Семён Мирский:

Семен Мирский: Флаги на всех государственных учреждениях Франции приспущены в знак траура и солидарности с соседней Испанией. Французский министр внутренних дел Николя Саркози в специальном радио-интервью сказал, что правительство примет все меры для того, чтобы Франция, в свою очередь, не стала жертвой террористической акции, подобной той, что произошла в четверг в Мадриде. На улицах Парижа, на которых всегда много полицейских, сегодня их еще больше чем обычно. В связи с переходом страны с так называемой оранжевой готовности к предотвращению актов террора на степень красную возобновлены совместные патрули полиции и военных нарядов на станциях метро, вокзалах, аэропортах и в других местах массового скопления народа. На КПП между Испанией и Францией, где с момента принятия Шенгенских соглашений автомобили не контролировались, возобновлен контроль, включающий осмотр автомашин и личных вещей пассажиров. Тем временем во Франции, как и в других странах, бушует дискуссия вокруг вопроса, кто именно стоит за мадридскими взрывами, "рука баскской организации "ЭТА" или тень "Аль-Каиды". Эту формулу итальянской газеты "Коррьере делла Сера" переняли и многие французские издания. Газета "Либерасьон" вводит в оборот новый термин - "аль-каидизация международного терроризма".

Кирилл Кобрин: Лондонская газета на арабском языке "Аль-Кудс аль-Араби" получила письмо, в котором ответственность за теракты в Испании взяла на себя террористическая группировка "Бригады Абу Хафс аль-Масри" – предполагаемый союзник "Аль-Каиды". Корреспондент Радио Свобода в Лондоне Наталья Голицына попросила прокомментировать это письмо руководителя Центра по исследованию терроризма и мятежей "Jane’s Defence" Ричарда Эванса.

Наталья Голицына: Насколько достоверным вам представляется письмо, полученное газетой "Аль-кудс аль-Араби", и способны ли "Бригады Абу Хафс аль-Масри" на осуществление подобных терактов?

Ричард Эванс: Эту группу можно подозревать в совершении теракта в большей мере, чем другие террористические группировки. Она взяла на себя ответственность за ряд терактов, совершенных в последние месяцы, в том числе за теракт в Турции, осуществленный террористом-смертником. К сожалению, на нынешнем этапе расследования, до получения дополнительной информации трудно сказать, насколько достоверно заявление этой группы об ответственности за теракт. Пока что нет достоверной информации о том, что за всем этим стоят "Бригады аль-Масри". В равной мере ответственность могут нести какие-то неизвестные или хорошо известные террористические группировки. В любом случае следует с осторожностью отнестись к этому заявлению о принятии ответственности за теракт.

Наталья Голицына: В письме, направленном в газету, говорится, что теракты в Испании были направлены против европейских крестоносцев. Следует ли из этого, что речь идет о продолжении средневековой борьбы ислама против христианской цивилизации?

Ричард Эванс: Риторика этого письма хорошо известна людям, знакомым с радикальной исламской литературой и с предыдущими заявлениями о терактах. Здесь нет ничего нового. Этот язык с упоминанием крестоносцев характерен для многих исламских радикальных группировок, принимающих на себя ответственность за терракты.

Наталья Голицына: Прослеживается ли в терактах в Испании какая-либо связь с организацией "Аль-Каида"?

Ричард Эванс: Не думаю, что следует связывать эти теракты обязательно с "Аль-Каидой". Возможно, что будет доказано, что теракты в Испании были организованы исламскими экстремистами, однако существуют серьезные свидетельства, что теракт был совершен баскской сепаратистской группировкой "ЭТА". Если взглянуть на реально действующую сеть международного исламского терроризма, то окажется, что она представляет собой широкую смесь различных группировок, многие из которых очень малы. Одни из них связаны, другие не связаны с "Аль-Каидой". Такие группы и группировки в гораздо большей мере связаны с глобальным движением "джихада". "Аль-Каида" же - лишь одна из его частей.

В Испании лидер победившей на выборах Социалистической партии Хосе Луис Родригес Сапатеро пообещал вывести испанские войска из Ирака к 30 июня.

Хосе Луис Родригес Сапатеро: Я уже неоднократно говорил, что война в Ираке является подлинной катастрофой, так же, как и продолжающаяся оккупация этой страны. Это не принесло ничего, кроме дополнительного насилия и ненависти, и из случившегося необходимо извлечь урок.

Андрей Шарый: На выборах в воскресенье социалисты победили Народную партию, находившуюся у власти последние 8 лет. На исход выборов, как считают обозреватели, повлияли недавние теракты в Мадриде и позиция правительства Хосе Марии Аснара, который поддерживал военную операцию в Ираке. Откроет тему корреспондент Радио Свобода в Мадриде Аурора Гальего:

Аурора Гальего: 12 февраля в интервью пятой программе испанского телевидения тогда еще кандидат от оппозиции Хосе Луис Родригес Сапатеро заявил, что если он победит на выборах, то сохранит войска в Ираке до 30 июня этого года, но если к этому времени операция не будет взята под руководство ООН, испанские военные вернутся в Испанию. На пресс-конференции после победы на парламентских выборах Хосе Луис Родригес Сапатеро заявил, что он с самого начала считал войну в Ираке ошибкой, что он и продолжает так считать, но что дата вывода испанских войск из Ирака будет объявлена только после того, как он официально приступит к исполнению своих обязанностей. Сапатеро также сказал, что он получил поздравления с победой на выборах от президента США Джорджа Буша и что он намерен поддерживать дружеские отношения с Америкой независимо от разногласий, которые, как он сказал, являются ценным компонентом демократии, позволяющим поддерживать диалог.

В своем подавляющем большинстве комментаторы европейских средств массовой информации согласны с тем, что террористический акт 11 марта, от которого на сегодняшний день погибло 200 человек, оказался главным элементом в итогах выборов. Находясь в состоянии глубокого потрясения после взрывов в Мадриде, молодые избиратели, в Испании обычно политически малоактивные, высказали массово свое эмоциональное отношение и растерянность, проголосовав против правительства. На итоги выборов также повлияли голоса пожилых людей, помнящих трагедию гражданской войны. Многие из них приехали голосовать на инвалидных колясках. Это настолько нетипично, что при отсутствии пандусов в большинстве избирательных центров им пришлось голосовать на улице.

Испанская полиция пришла к выводу, что, вероятно, виновником взрывов, которые унесли жизни 200 человек, является радикальная группа, та же самая, которая совершила нападения в Касабланке, в Марокко, 16 марта 2003-го года. Одним из объектов покушения был Дом Испании. Следователи считают основной версию, по которой выявлена связь одного из арестованных марокканцев Хамаля Зугама с некоторыми из террористов, арестованных в Касабланке. Более того, они полагают, что Зугам - один из активных участников террористической акции 11 марта. Теракты в Касабланке совершили 13 смертников. В результате погибли 43 человека. Анализируя теракт в Мадриде, некоторые эксперты считают, что террористы изменили свою обычную тактику и проводят акции без смертников. Если это так, то достаточно трех человек, чтобы взорвать целый поезд.

Андрей Шарый: Прокомментировать ситуацию в Испании я попросил доктора исторических наук Светлану Пожарскую, главного научного специалиста Института всеобщей истории:

Светлана Пожарская: По всем опросам, накануне этих трагических событий Народная партия опережала Социалистическую партию на 2-3 процента, которые, как вы знаете, и в обычных условиях преодолеть не так уж сложно. Эта трагедия, конечно, очень подорвала авторитет Народной партии. Они поставили как свою главную задачу борьбу с террором. На это было мобилизовано очень большое количество сил и средств, и оказалось, что их работа не только не привела ни к какому позитивному сдвигу, но и даже обернулась такой страшной трагедией.

Андрей Шарый: Отчасти, хотя это прозвучит, наверное, цинично, но можно сказать, что трагедия упрочила позиции Социалистической партии?

Светлана Пожарская: Это совершенно правильно. Социалистическая партия, в этом отношении немножечко это неприятно для нее, тогда еще не были известны результаты, я говорила, что, возможно, это будет на пользу Народной партии, но Социалистическая партия не очень корректно воспользовалась этой страшной трагедией для своей победы.

Андрей Шарый: Тем не менее, основной груз ответственности за дальнейшее развитие ситуации за обеспечение безопасности испанских граждан ложится теперь на Социалистическую партию. По вашему мнению, есть ли у нее отличные от Народной партии способы борьбы с терроризмом? Ведь теперь эти задачи предстоит решать новому руководству страны.

Светлана Пожарская: Больших отличий нет. Потому что, как известно, когда социалисты были у власти, это было до 1996-го года, они даже пытались бороться с баскским терроризмом, не с арабским, а с баскским, даже неконституционными методами. Тогдашний министр внутренних дел даже создал такие внеконституционные подразделения, которые многие называли эскадронами смерти. Так что, я думаю, силовые приемы будут обязательно присутствовать. Но, возможно, будут кое-какие и более политические методы. Например, в свое время была запрещена баскская партия "Батасуна" - за ее связь с ЭТА. Возможно, будут какие-то послабления, потому что эта партия, хотя и связана с "ЭТА", но не одобряет террор.

Андрей Шарый: Скажите, профессор, следите ли вы за динамикой общественного мнения в Испании?

Светлана Пожарская: Общественное мнение сейчас склоняется больше в пользу арабского следа. И основной упрек со стороны оппозиционных политических партий и общественного мнения в адрес Народной партии и правительства Аснара - тот, что они не сконцентрировали свое внимание на тех известиях об арабском следе, которые они имели. Поэтому их и называли лжецами. И это слово - "лжец" - прошло по очень многим демонстрациям. Если вы хотите спросить меня, то я не думаю, что здесь только арабский след или только след "ЭТА". Не думаю, что "ЭТА" была способна предвидеть такие результаты. Все-таки баски - они испанцы, 200 убитых зачеркнут очень многие позиции, которые "ЭТА" еще имеет в Стране Басков. С другой стороны, арабские террористы не могли бы располагать сведениями об инфраструктуре Испании. Поэтому здесь, возможно, были какие-то совместные действия.

Андрей Шарый: Чем вы объясняете столь высокую явку избирателей в испанских автономиях на выборы, я имею в виду прежде всего ту же Страну басков и Каталонию. В общем, это две провинции, претендующие на более высокую степень автономии.

Светлана Пожарская: Потому что партия Аснара в тех пределах, которые допускала Конституция, допускали автономные статусы, она все-таки поджимала права, предусмотренные автономными статусами, что в Каталонии, что в Стране Басков. Уже выборы в Каталонии, которые прошли несколькими неделями раньше, дали тоже перевес социалистам и дали перевес левым республиканцам, которые вообще отрицают монархию. Это в основном из-за того, что у правительства Аснара была тенденция поджимать автономии, конечно, в тех пределах, которые допускает Конституция, но Конституция в этом отношении такая широкая, там можно очень многое допустить, и в смысле расширения автономии, и в смысле сжатия.

Андрей Шарый: Чем вы объясните такой феномен - проявление испанского национального характера, или просто свидетельство высокой зрелости гражданского общества в стране - миллионы людей вышли на траурные мероприятия, демонстрации против угрозы терроризма. На фоне российской апатии, а проблемы, как выясняется, перед странами стоят кое в чем похожие, это выглядит просто замечательным фактом.

Светлана Пожарская: Я очень высоко всегда оценивала степень гражданской зрелости испанцев, которую не смогли сломить даже жесткие условия франкизма. А уже после того, как франкизм ушел с исторической арены, этот потенциал, который был заложен еще в XIX веке, проявляется вот так. А у нас ведь не было по-настоящему никогда гражданского общества, и сейчас мы только делаем первые шаги. Нам в этом отношении до испанцев еще очень далеко, а для испанцев это совершенно нормально: угроза для нации, для страны, неизвестно еще, что за этим последует, и чтобы не последовало такой трагедии, они и вышли.

Андрей Шарый: Какова американская реакция на поражение дружественного Вашингтону правительства консервативной Народной партии и на возможный выход Испании из международной коалиции в Ираке? Об этом с американским экспертом беседует наш нью-йоркский корреспондент Ян Рунов:

Ян Рунов: Вот что ответил вице-президент Института "Кейто" в Вашингтоне Тед Карпентер:

Тед Карпентер: Конечно же, США не в восторге от этого, но мы понимали, что вывод испанских войск из Ирака неизбежен в случае прихода к власти социалистов. Свою предвыборную борьбу с правящей партией они строили на антивоенной платформе и обещали, что 1300 испанских солдат вернутся из Ирака домой. Лидер социалистов и будущий новый премьер-министр Испании говорил, что поддержка Мадридом Вашингтона в иракской войне была ошибкой. Тревожно не то, что 1300 испанских солдат уйдут из Ирака, а то, что впервые действия террористов повлияли на исход выборов и привели к падению проамериканского правительства. До взрывов в Мадриде по опросам общественного мнения Народная партия должна была остаться у власти. Такая резкая смена настроения избирателей под воздействием терактов и поражение правящей партии в Испании заставляет нервничать правительства в других странах – союзниках США по антииракской коалиции. Думается, есть основания для беспокойства у премьер-министра Австралии Ховарда, возможно, у премьер-министра Японии Коидзуми. Трудно сказать, пересмотрят ли правительства этих двух стран свое военное участие в международной коалиции в Ираке, но теперь это не исключено.

Ян Рунов: Нет ли опасности, что исход выборов в Испании, падение правительства и возможный последующий вывод испанских солдат из Ирака будут истолкованы как победа террористов?

Тед Карпентер: Я думаю, здесь надо делать различие. Мне кажется, что Испания будет все более сильным и энергичным партнером по борьбе с "Аль-Каидой", особенно после того, как народ Испании подвергся непосредственному нападению террористов из этой или связанной с ней организации. Но борьба против "Аль-Каиды" и поддержка американской политики в Ираке - совершенно разные вещи. Я полагаю, что новое испанское правительство не будет поддерживать американскую политику в Ираке, но останется надежным партнером в кампании по борьбе с "Аль-Каидой".

Ян Рунов: И все же, не окажется ли столь сильный политический резонанс терактов в Испании стимулом для новых терактов по всему миру?

Тед Карпентер: Это одна из главных опасностей. Кровавая баня, устроенная террористами в столице одного из основных государств-союзников США, я уверен, вызовет очень серьезную озабоченность в таких странах, как Австралия, Япония, и особенно Великобритания. Подобные теракты могут быть проведены и у них. Это вполне вероятно.

Ян Рунов: Таково мнение Теда Карпентера, американского эксперта по международным проблемам, вице-президента вашингтонского института "Кейто". До того, как Хосе Сапатеро заявил, что выведет испанских солдат из Ирака, если миротворческие силы не перейдут под контроль ООН, Госсекретарь Колин Пауэлл сказал в интервью телекомпании "Фокс Ньюс", что перед ООН открываются возможности для более активной роли в Ираке. Это заявление расценивается как успокаивающий жест в сторону стран - союзников по коалиции. В то же время бывший советник американских президентов Дэвид Герген назвал результат выборов в Испании и заявление будущего премьера-социалиста не способствующими объединению Запада в борьбе с терроризмом. Дэвид Герген дал понять, что для США потеря такого стойкого союзника как бывший премьер-министр Испании Аснар - большая неудача.

13 марта испанский министр внутренних дел Анхель Асебес выступил с заявлением:

Анхель Асебес: Сегодня вечером в 19:40 по нашему времени в полицию поступил телефонный звонок с телевизионной станции Телемадрид. Неизвестный, говоривший с арабским акцентом, позвонил на телестанцию и сообщил, что в мусорном ящике рядом с автотрассой М 30 оставлена видеопленка.

Ирина Лагунина: Это было теперь уже наглядное заявление, что теракт в испанской столице был совершен террористической сетью "Аль-Каида".

Анхель Асебес: Пленка приписывает авторство теракта 11 марта в Мадриде. Заявление сделано на арабском языке с марокканским акцентом. Этот человек утверждает, что представляет "Аль-Каиду" в Европе. Он называет себя Абу Духан аль-Афгани. Его личность не установлена ни испанскими, ни международными службами безопасности, к которым мы обратились за помощью.

Ирина Лагунина: Абу Духан - или Абу Дуджан - второй, кто выступил с заявлением. Первыми были члены Бригады Абу Хафса аль-Масри. Они воспользовались электронной почтой. Я начну все-таки с того, что позвоню в Мадрид. Наш корреспондент Аврора Гальего. Аврора, вот какая-то группировка в Лондоне от имени "Аль-Каиды" берет на себя ответственность за Мадрид, затем пленка от имени "Аль-Каиды", затем аресты - в основном марокканцев. Что люди думают по поводу всего этого?

Аврора Гальего: На первой стадии в Мадриде люди, как и члены правительства, сразу подумали о террористической группе ЭТА. ЭТА была проблемой для всей Испании, она очень часто совершала террористические акты. И это была естественная реакция на взрыв. Затем прошло 48 часов, и испанцы узнали, что, возможно, за террористическим актом - ужасным, где погибло более двухсот человек, - стоит террористическая группа "Аль-Каида".

Ирина Лагунина: Человек, который выступает на этой пленке, говорит по-арабски с марокканским акцентом. Более того, арестованные подозреваемые тоже в большинстве своем марокканцы. Почему существует такая связь между Марокко и Испанией? Насколько можно верить, что именно марокканские бойцы джихада, будем их так называть, решили провести теракт в Мадриде?

Аврора Гальего: Между Испанией и Марокко очень тесные связи. И министр иностранных дел очень часто ездил в последнее время в Марокко. Во-первых, Испания наряду с Италией - это две страны, которые несут на себе самый тяжелый вес нелегальной эмиграции из арабских стран и из Африки, потому что они ближе. И поэтому марокканцев в Испании очень много, уже даже второго поколения марокканцев, которые стали испанцами. Но и исторически эти две страны были близки. С другой стороны, марокканцы и террористическая группа?! В голове у испанцев не вяжется автоматически. Испанцы сразу думали - ЭТА.

Ирина Лагунина: А почему все-таки сначала подозрение пало на баскских сепаратистов и на организацию ЭТА? Ведь ничто в этом теракте не свидетельство о том, что тактика, которую применяли террористы, хоть каким бы то образом соответствовала той практике, которую за 29 лет своего существования показала террористическая организация ЭТА. Единственное, что как-то связывало теракт в Мадриде и ЭТА - это взрывчатка. Если вы помните, первые сообщения говорили о том, что взрывчатка, которая была использована в поездах в Мадриде, та же, которая в основном использовалась организацией ЭТА на протяжении последних терактов. Но вся предыдущая история ЭТА: они всегда предупреждали о том, что теракт готовится, они пытались как можно больше обезопасить людей и направляли свои террористические акты все-таки на правительство, на официальных лиц. В принципе, по-моему, ЭТА не было и особо выгодно, чтобы такого рода разрушение произошло в столице страны. Почему все-таки подумали на баскских сепаратистов?

Аврора Гальего: Во-первых, потому что перед выборами баскские сепаратисты очень часто угрожали напасть. Были очень крайние заявления, и что они нападут на этот раз - будет страшно, на этот раз будет ужасно. Был до этого политический скандал. Один из каталонских депутатов с ними вел переговоры, и два террориста ЭТА, два замаскированных террориста заявили публично по телевидению, что они нападут на всех, кроме Каталонии. Был скандал. Настолько это часто звучало в новостях, что первым движением было подумать на них. Кстати, взрывчатка как раз оказалась не той типичной взрывчаткой. Но ту взрывчатку, которую назвали сначала, это была типичная взрывчатка, которой пользовалась ЭТА. Во-вторых, не было следов камикадзе в поездах. В-третьих, это типично для ЭТА - поместить взрывчатку в рюкзаке, сесть в поезд и выйти из поезда. В декабре на Рождество полиция несколько раз арестовывала членов ЭТА, которые входили с рюкзаками и выходили из поездов.

Ирина Лагунина: Спасибо, это была наш корреспондент в испанской столице Аврора Гальего. Итак, первое послание - группировка под называнием Бригады Абу Хафса аль-Масри в лондонской арабской газете "Аль-Кудс Аль-Араби" берет ответственность на себя. В скобках после названия бригад написано "Аль-Каида". Президент института исследований ближневосточной прессы Йигал Кармон, был первым, кто провел лингвистическое исследование этого письма. Йигал Кармон в нашем эфире. Что насторожило вас в послании Бригад?

Йигал Кармон: Несколько вещей. Прежде всего, эта организация принимала на себя ответственно за все, что происходило в мире. Во-вторых, когда я начал анализировать язык и концепции, изложенные в этом электронном послании, я сразу же понял, что это - не язык "Аль-Каиды". Вот только два примера. Первый: они называют теракты 11 сентября "событием". В словаре "Аль-Каиды" это не "событие", это - "рейд". В арабском языке это "газават", у слова есть коннотации с Исламом, с исламскими походами, которые Бин Ладен считает, он совершает. Второе: они называют партнеров Америки "агентами", а слово, которое используется в исламистских группировках - "неверные". Слово "неверные" ни разу не фигурирует в этом письме. Другой пример - концептуальный подход. Они пишут: если вы прекратите нападать на нас, мы прекратим нападать на вас. Это - не Бин Ладен! Бин Ладен не реагирует на внешние проявления, он ведет наступательный бой. Он хочет уничтожить западный мир, именно поэтому он совершил теракты в Америке и, возможно, теперь уже и в Европе. Это письмо написано не исламистами. В целом все послания "Аль-Каиды" и других исламистских течений в основе своей - религиозны. А это - нет, практически не религиозно.

Ирина Лагунина: Но, хорошо, письмо написано от имени "Аль-Каиды", а содержит такие серьезные концептуальные ошибки. Это ведь может быть опасно для самих Бригад Абу Хафса аль-Масри. Разве здесь нет противоречия?

Йигал Кармон: Нет, какое же противоречие? Израиль это хорошо знает. Вы представляете, сколько организаций порой берут ответственность за один какой-то теракт? Это нормальная практика.

Ирина Лагунина: Но тогда давайте посмотрим на текст заявления, которое было сделано на видеопленке, подброшенной в пригородах Мадрида. В этом заявлении говорится: "Вы любите жизнь, а мы любим смерть, которая показывает вам то, о чем говорил пророк Мохаммед, что если вы не остановитесь в своей несправедливости, то прольется больше и больше крови, и эти акты покажутся незначительными по сравнению с тем, что произойдет и что вы называете терроризмом". В этом заявлении ведь тоже содержится условие - прекратите несправедливость, и мы прекратим вас убивать. Эта пленка - тоже не "Аль-Каида"?

Йигал Кармон: Вот именно эта фраза придает видео посланию намного большую достоверность, чем все содержание письма Бригад Абу Хафса аль-Масри. Вот именно это я и называю религиозными писаниями, ссылкой на религиозные концепции и понятия. Это - фраза из эпохи раннего ислама, ислама эпохи формирования, к которому взывает Бин Ладен. Эта фраза постоянно звучала в Афганистане. Она также фигурировала в театре на Дубровке в Москве. Один из чеченцев вышел с этой фразой и сказал, "мы победим в этом противостоянии, потому что русские любят жизнь, а мы любим смерть". Эта фраза была произнесена мусульманским командиром Халидом бин аль-Валидом, которого первый халиф Абу Бакр послал на войну с персами. Вот тогда и был произнесен этот лозунг. Вот это - "Аль-Каида", это - исламизм, это - реально.

Ирина Лагунина: Почему они выбрали именно этот день - 11 марта, точно через два с половиной года после 11 сентября?

Йигал Кармон: Я бы не стал привязывать событие к этой дате. Это не в исламской традиции. Если это к чему-то и привязано, то к выборам. И мы располагаем документом, который это подтверждает. Этот документ был выпущен в декабре прошлого года. Он принадлежит организации, связанной с Ираком. Она называется Пропагандистско-информационный комитет для помощи Ираку. Документ абсолютно религиозный, но в нем содержится вполне научное изучение союзников Соединенных Штатов. Вывод, к которому приводит это исследование, что слабое звено - Испания, а не Великобритания или Италия, и даже не Польша. Там говорится о выборах, о том, как можно повлиять на их исход. Удивительно, насколько точен этот расчет. Правда, в этом документе говорится о том, что надо совершить нападение на испанские силы в Ираке, а не на саму Испанию.

Ирина Лагунина: Йигал Кармон, президент Института исследований ближневосточной прессы. Рита Кац, директор Института исследования террористических течений и групп. Столько группировок подчеркивают свою связь с "Аль-Каидой". Например, вот эти Бригады Абу Хафса аль-Масри. Они тоже пишут в скобках после своего названия (Аль-Каида). Зачем они это делают?

Рита Кац: Я бы не рассматривала их как надежный источник информации об "Аль-Каиде". Они брали ответственность за многие теракты, а мы доподлинно знаем, что эти теракты совершили не они. Они послали сообщение после взрыва в синагоге в Стамбуле, они взяли на себя ответственность за взрыв миссии ООН в Багдаде в августе прошлого года, они даже приписывали себе отключение электричества в США и Канаде прошлым летом. Это вообще не было террористическим актом. А в арабской прессе и на Интернете то и дело появляются их сообщения. Так что они вряд ли представляют собой часть Аль-Кайды. Но почему они называют себя "Аль-Каидой"? Ну, может быть, "Аль-Каида" их вдохновляет, может быть, они думают, что то, что делает "Аль-Каида", - это лучшее, что можно себе представить, и может быть, они пытаются показать людям, что "Аль-Каида" жива и процветает. Я проследила, как "Аль-Каида" берет на себя ответственность за теракты. Обычно это не происходит сразу после события - ни после взрывов американских посольств в Африке в 1998 году, ни после эсминца "Коул", ни даже после 11 сентября. Обычно они выжидают перед тем, как взять на себя ответственность за теракт. Думаю, это происходит по ряду причин, но, в первую очередь, потому, что они хотят убедиться, что их сторонники или их члены в этом районе находятся в безопасности, что они вывезены в безопасное место.

Ирина Лагунина: К разговору с Ритой Кац мы еще вернемся в этом выпуске. А пока еще один эксперт по терроризму - директор исследований в Центре изучения терроризма

Джеймс Кёркхоуп. Что известно об организации, которая называет себя Бригады Абу Хафса аль-Масри?

Джеймс Кёркхоуп: Пока нет никаких доказательств того, что эта организация существует в таком виде, чтобы производить теракты. Их группа в последние год-полтора каждый раз, когда где-то в мире происходили теракты, совершенные "Аль-Каидой" или другими группировками джихада, заявляла о себе через исламскую прессу в Лондоне. Абу Хафс аль-Масри - это египтянин из группировки Исламский джихад, которая провозглашала анти-западные и анти-светские взгляды с конца 70-х - начала 80-х годов. Абу Хафс аль-Масри был замешан в убийстве египетского президента Анвара Садата в 1981 году. Его радикальная программа вызвала интерес у Усамы бин Ладена, когда они встретились в Афганистане в начале 80-х годов и стали вместе бороться против советских войск. И с тех пор они стали близкими сподвижниками и вместе сформировали "Аль-Каиду". Этот египтянин оставался одним из командиров "Аль-Каиды" до ноября 2001 года, когда, по сообщениям, он погиб в ходе американских бомбардировок Афганистана. Он принимал участие во многих терактах "Аль-Каиды" в 90-е годы - вплоть до 2000-го. Он готовил некоторые теракты в Египте, взрывы американских посольств в Кении и Танзании. Он даже как-то связан с организацией того отпора, который получили американские войска в Сомали. Тот факт, что эта группа взяла его имя, показывает, что ее члены разделяют идеологию египетского Исламского джихада, то есть выступают против нынешнего египетского режима, и поддерживают то, что делает "Аль-Каида". Но до сих пор не найден ни один человек, который принадлежал бы к этой группировке.

Ирина Лагунина: Но почему они используют британскую печать?

Джеймс Кёркхоуп: То, что они действуют через Лондон, а не через Аль-Джазиру или другие средства информации, например, в Катаре, заставляет думать, что эта группировка не связана с руководством Аль-Кайды и, может быть, просто разделяет взгляды сети, но не состоит из ее членов, по крайней мере, из тех, которые принимают решения. По-моему, скорее всего, они - египтяне, которые группируются вокруг мечети в Финсбури. Мечеть собирала вокруг себя радикальных исламистов последние лет десять, если не больше. Через нее прошли Мохаммед Атта, Ричард Рид, человек с бомбой в ботинке... Многие террористы провели какое-то время в этой мечети в Лондоне.

Ирина Лагунина: Эта группировка Бригады Абу Хафса Аль-Масри. Она ведь берет ответственность за все, что происходит в мире. Зачем они это делают?

Джеймс Кёркхоуп: Это - другая часть терроризма. Терроризм состоит не только из того, чтобы взрывать. Терроризм заключается и в том, чтобы вселять в людей страх. Более того, в случае с этим письмом - это попытка донести определенное послание до тех, кто им симпатизирует. Если где-то в мире происходит террористический акт, то, принимая на себя ответственность (о чем потом говорят и Аль-Джазира, и арабские средства информации, и Си-Эн-Эн и Би-Би-Си), террористы - Бин Ладен, Аль-Кайда и даже Бригады Абу Хафса Аль-Масри показывают тем самым арабской улице - людям в Йемене, неимущим в Саудовской Аравии или Египте, всем тем, что недоволен политикой Соединенных Штатов в арабском мире, - что терроризм жив, что террористические организации не бездействуют. Часто средства информации дают первые сообщения и не следят потом за тем, кто же на самом деле учинил террористический акт. Так что в памяти людей остаются те, кто первый поднял флаг и заявил: это сделали мы. Это подкрепляет веру их сторонников. Хотя, если задуматься хотя бы на пять минут, если попытаться понять, в чем состоит логика террористических актов в Турции, в Индонезии, в Ираке, то ведь они направлены не против США, а против собственных правительств. Это одна сторона. А с другой стороны, заявляя об ответственности Аль-Кайды, эти группы сеют страх, как в войсках коалиции, так и в Испании и в соседних с ней странах. И этот страх приносит разрушение уже даже после того, как развалины после теракта расчищены.

Ирина Лагунина: Напомню, мы беседуем с директором исследований в Центре изучения терроризма Джеймсом Кёркхоупом. Но вот Бригады взяли ответственность за сбой электричества, а выясняется, что это вообще не террористический акт. Разве они не боятся потерять авторитет в глазах своих последователей?

Джеймс Кёркхоуп: Ну, они же не пытаются убедить европейцев в том, что они - всесильная организация, способная проводить теракты такого рода. Они пытаются получить поддержку мусульман, тех мусульман, которые чувствуют раздражение по поводу Запада. Если им удастся посеять среди них семена сомнения и всяких теорий заговора, то это уже немало. Может быть, они не наберут сотни новых сторонников, готовых стать террористами-самоубийцами, но они приобретут сочувствующих. И может быть, в следующую пятницу кто-то из этих новых сподвижников пойдет в мечеть молиться и добавит лишних денег на нужды какого-нибудь благотворительного фонда, который затем тайно переправляет средства террористам. Так что авторитет и доверие людей - не обязательно часть их послания.

Ирина Лагунина: Вы сказали, что, скорее всего, эта группа не связана напрямую с "Аль-Каидой" и не имеет контактов с руководством сети. Но ведь они так упорно ставят в скобках после своего названия название "Аль-Кайда".

Джеймс Кёркхоуп: Даже если бы они хотели установить более тесные связи с "Аль-Каидой" и даже если бы у них были средства ездить по всему миру, сделать это после терактов 11 сентября довольно сложно. Сложно найти Бин Ладена и тренировочные лагеря, которыми непосредственно руководят люди из верхушки "Аль-Каиды". Инфраструктура той организации, которая существовала до 11 сентября, была уничтожена.

Ирина Лагунина: Но кто же тогда проводит тренировку новых террористов - террористов третьей волны или третьего круга, как их называют?

Джеймс Кёркхоуп: Есть небольшие группы, которые получили подготовку в 90-х годах под руководством Бин Ладена и Аль-Масри (Мухаммеда Атефа) - он возглавлял программу подготовки кадров в "Аль-Каиде" вплоть до смерти в 2001 году. Террористы того поколения получили знания, подготовку и оборудование в те годы, а сейчас организовали небольшие региональные лагеря подготовки. Но они не очень сильны и не очень привлекательны для последователей, поскольку не могут нанести серьезного ущерба западным правительствам и Западу в целом. Так что теракт в Мадриде и последовавшие за ним выборы могут укрепить тот призыв, который сеть "Аль-Каида" пытается донести до своих последователей и симпатизирующих.

Ирина Лагунина: Джеймс Кёркхоуп, директор исследований в Центре изучения терроризма. Вернусь к разговору с директором Института исследования террористических течений и групп Ритой Кац. Второй террорист, не побоявшийся открыть свое лицо, говорящий на видеопленке, что он - военный представитель "Аль-Каиды" в Европе - Абу Дуджан аль-Афгани. Что дает нам имя Абу Дуджан?

Рита Кац: Абу Дуджан - это военная кличка, боевое имя, которое использовалось многими исламскими лидерами. В прошлом так называли себя бойцы, воевавшие с пророком Мохаммедом. Полное же имя - Абу Дуджан аль-Афгани, то есть Абу Дуджан афганский - должно означать, что человек воевал в Афганистане. Но повторяю, этим именем пользовались многие, даже один из угонщиков самолетов 11 сентября. Или, например, этим же именем называет себя один из лидеров пакистанской "Джамат-и-Ислами". Имя само по себе мало что означает.

Ирина Лагунина: Но если человек берет именно это имя, то он хочет что-то кому-то этим сказать. Что и кому?

Рита Кац: Я бы сказала, что человек, избравший себе имя Абу Дуджан, хотел показать, что он на самом деле военный командир, что он не тот, кого легко победить. А послание он пытается донести и до испанских властей, и до тех, кто симпатизирует его взглядам. Он хочет сказать: смотрите, мы здесь, мы - тот передовой отряд, который сражался с Мохаммедом, и мы будем продолжать то, что мы сейчас делаем. Только так я могу истолковать его "послание".

Ирина Лагунина: То есть мы говорим о войнах 7 века нашей эры и о создании первого халифата. Впрочем, армией пророка Мохаммеда называли себя вооруженные силы халифов и после смерти пророка. Сегодня это название тоже существует. Есть одна террористическая группа в Кашмире. Она была образована в 2000 году. Называется она так же, как тот первый передовой отряд пророка - "Джаиш-и-Мохаммед". А после взрыва миссии ООН в Багдаде группировка под названием "Вооруженный авангард второй армии Мохаммеда" взяла на себя ответственность за этот теракт почти одновременно с Бригадами Абу Хафса аль-Масри. Вернемся к человеку на пленке. Он говорит по-арабски, но с марокканским акцентом. Марокканцам легче всего проникнуть в Испанию. Но такую же тактику приняли в свое время те, кто готовил теракты 11 сентября. Большинство угонщиков самолетов - выходцы из Саудовской Аравии. Почему? Потому что им было легче всего проникнуть на территорию Соединенных Штатов, у них не было таких ограничений на въезд в страну, как у египтян, суданцев, не говоря уже об иракцах.

Рита Кац: Это - интересное наблюдение. Но для меня самой большой проблемой в ответе на вопрос: "Аль-Каида" это или не "Аль-Каида", является встречный вопрос: а что на самом деле представляет собой "Аль-Каида" сегодня? "Аль-Каида" - это движение, это идея, которую приняли для себя многие организации. И именно из-за этого сложно найти определенную группу, ответственную за террористический акт. Границы между разными террористическими группировками сегодня - размыты. Особенно когда речь идет об исламистских террористических организациях. И когда мы говорим, что "Аль-Каида" несет собой угрозу, мы ведь на самом деле имеем в виду, что угрозу представляет собой движение Аль-Кайды. Сегодня угроза исходит от Бригад Абу Хафса аль-Масри, завтра - от человека по имени Абу Дуджан, а после завтра название может быть - Ассират-аль-Мустаким (Assirat al-Moustaquim). Кто-то говорит, что в Мадриде действовала группировка "Джихад салафитов" (Salafi Jihad). Но в чем разница между "Аль-Каидой" и "Джихадом салафитов". Как они взаимодействуют, как они поддерживают друг друга? Вот это надо исследовать сегодня. Почему "Аль-Каида" смогла вдохновить эти небольшие группы и подвигнуть их на выполнение терактов на местах?

Ирина Лагунина: Рита Кац, директор Института исследования террористических течений и групп. Поясню некоторые названия и параллели, которые прозвучали в этом интервью. 16 мая 2003 года пять взрывов потрясли самый большой по величине город Марокко - Касабланку. За полчаса были взорваны еврейский центр, испанский ресторан, клуб, гостиница и бельгийское консульство. Власти страны сначала заявили, что 12 самоубийц в этом теракте были из небольшой террористической группировки "Ассират аль-Мустаким". Об этой группировке стало впервые известно в феврале 2002 года, когда члены этой группы насмерть забросали камнями одного из жителей бедного квартала Касабланки. Собственно, именно в этом квартале группа и действовала, пытаясь установить нормы жесткого ислама. Например, они преследовали пары, поскольку негоже неженатым мужчинам и женщинам вместе ходить по улицам. Но затем власти Марокко пришли к выводу, что взрывы организовала все-таки более мощная группировка - "Джихад салафитов". Именно о ней подумали в первую очередь эксперты, когда услышали марокканский акцент на пленке. Группу образовали в начале 1990-х годов примерно 40 моджахедов, вернувшихся из Афганистана домой. К весне 2003 года, когда были совершены теракты в Касабланке, в нее входило уже до 400 бойцов. Группа открыто проповедовала вооруженный джихад и поддерживала Усаму бин Ладена. Она состояла из небольших ячеек или отрядов по 3-4 человека, каждым командовал эмир. Эмиры друг друга не знали. Политическая цель "Джихада салафитов" та же, что и у "Аль-Каиды": восстановить халифат.


svoboda.org, 11.03.04 - 17.03.04









© Испания

Опубликовано: 2010-03-11 (6115 Прочтено)

[ Вернуться назад ]
Bride.Ru
Espana Spain Испания Spain.org.ru
Инфо, новости, фото Испании, туризм, недвижимость, знакомства в Испании, испанский язык